studio.ee

  • jüri 21 a

    studio.ee -st polnud juba tükk aega midagi kuulda olnud kuid nüüd on käes aeg kiita nende viimast tööd Riviera Kollektsioonile

    Eestikeelne versioon sisaldab küll mõningaid kirjavigu, ilmselt sellepärast, et autorid ei ole eesti keelt kõnelevad inimesed. Seega võikski kommentaarides nendele tähelepanu juhtida lootuses, et Studio inimesed võtavad seda kuulda.

    10. detsember 2003 - 18:57:49 · Otselink

  • jüri 21 a

    "Iga ese meie kollektsioonst vaieldamatult võib saada teie garderoobi lemmikkaunistuseks!"

    õige: Iga ese meie kollektsioonist võib vaieldamatult saada teie garderoobi lemmikkaunistuseks!

    "Paigutamine kuupäev"
    õige: Lisamise kuupäev (või Paigutamise kuupäev)

    "Nätamisi arv"
    õige: Näitamiste arv (Näitamisi)

    "Ese on kokku"
    õige: Esemeid on kokku

    "Ese sellel lehel"
    õige:Esemeid sellel lehel

    "Kui palju esemeid on parem näidata "
    õigem: Mitu eset kuvan lehel

    10. detsember 2003 - 19:04:41 · Otselink

  • Vaieldamatult võib Teie garderoobi lemmikkaunistuseks saada iga ese meie kollektsioonist

    ja yldse selle vaieldamatult saadaks sealt "naahuisse" ja kasutaks variante

    Teie garderoobi lemmikkaunistuseks võib saada iga ese meie kollektsioonist

    Iga ese meie kollektsioonist võib saada Teie garderoobi lemmikkaunistuseks

    10. detsember 2003 - 20:30:23 · Otselink

  • cYr, mis autoreid sa silmas pead? tekstide või veebi? vaevalt et tekstide autorid kirjutavad "näitamisi arv"

    jah, se õigekiri on väga tähtis ikka. Samamoodi lugedes mingit firma voldikut ei jäta kirjavead sellest firmast kuigi head muljet.

    heh, meenus just äsja kui tuttava tuttaval tulid tükist paartuhat jõulukaarti ja kõik läksid otse prügikasti ühe tähe puudumise tõttu. õnneks veebis nii ränk ei ole...

    11. detsember 2003 - 01:15:00 · Otselink

  • st 21 a

    thanks for your help, those mistakes were fixed. and,yes, i'am not PRO in estonian, sorry :)

    11. detsember 2003 - 10:56:52 · Otselink